天下人(Tenkabito)

tenkabito-ha-3-new.jpg

静岡市安倍川・藁科川流域でとれる本山茶は、徳川家康公が愛したお茶としても知られています。

江戸後期には安倍茶として江戸の町で一世を風靡しました。

その中でも足久保は静岡発祥の地、また徳川家康公が茶作りを庇護した所としても有名です。

Honyama-cha is produced around Abe river and Warashina river in Shizuoka-city.

Shogun Tokugawa Ieyasu loved this tea.It became popular at Edo (Tokyo)as Abe tea in later Edo period.

Ashikubo is the birth place of Shizuoka tea. It is also famous as the place that Shogun Tokugawa Ieyasu protected for making tea.

【本山茶セレクション】 天下人 SENCHA TENKABITO 

700×300 image tenabito.jpg

天下人 100g袋

600x600 tenkabito_white.jpg
【本山茶セレクション】
天下人 100g袋
販売価格:1,404円(税込)
カートをみる

天下人 50g袋

600x600 tenkabito_white.jpg
【本山茶セレクション】
天下人50g袋入り
販売価格:720円(税込み)

カートをみる

ポイント one-point

① 本山茶(ほんやまちゃ)の中でも、足久保地域だけのお茶に厳選しています。そのため、足久保地域でとれるお茶の特徴(上品さや高い香り)が良く出ています。
② 高温で淹れると渋味が出やすいです。(この渋味はすっきりとした喉の奥で感じる渋味です)
③ 60℃で淹れていただくと旨味たっぷりの香り豊かなお茶です。(水色(すいしょく)は薄いですが味はしっかりとしています)

① We carefully select Honyama tea exclusively from the Ashikubo region. This ensures that the distinctive features of Ashikubo tea (elegance and rich aroma) are fully expressed.
② Brewing at high temperatures can result in a bitter taste. (This bitter taste is felt in the back of the throat, with a refreshing astringency.)
③ Brewing at 60°C produces a rich, fragrant tea with plenty of umami. (The color is light, but the flavor is robust.)

そのほかの本山茶ギフトセットはこちら